Django i18n setlang не изменяет данные сеанса язык django

Я не знаю, что я делаю неправильно, но мои данные сеанса не изменятся, даже если я отправлю новый язык в /i18n/setlang. Я должен перевести на филиппинский язык, используя код "tl", но почему-то он просто не работает. Пожалуйста помочь. Вот некоторые коды:

# Django settings for ppdjango project.
import os

DEBUG = True
TEMPLATE_DEBUG = DEBUG

ADMINS = (
    # ('Your Name', 'your_email@domain.com'),
)

MANAGERS = ADMINS

DATABASES = {
    'default': {
        'ENGINE': 'django.db.backends.sqlite3', 
        'NAME': 'bookmarksdb',                      
        'USER': '',                      # Not used with sqlite3.
        'PASSWORD': '',                  # Not used with sqlite3.
        'HOST': '',                      # Set to empty string for localhost. Not used with sqlite3.
        'PORT': '',                      # Set to empty string for default. Not used with sqlite3.
    }
}

# Local time zone for this installation. Choices can be found here:
# http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_tz_zones_by_name
# although not all choices may be available on all operating systems.
# On Unix systems, a value of None will cause Django to use the same
# timezone as the operating system.
# If running in a Windows environment this must be set to the same as your
# system time zone.
TIME_ZONE = 'America/Chicago'

# Language code for this installation. All choices can be found here:
# http://www.i18nguy.com/unicode/language-identifiers.html
# LANGUAGE_CODE = 'en-us'
LANGUAGE_CODE = 'en-us'

LANGUAGES = (
    ('tl', 'Filipino'),
    ('en', 'English'),
)

SITE_ID = 1

# If you set this to False, Django will make some optimizations so as not
# to load the internationalization machinery.
USE_I18N = True

# If you set this to False, Django will not format dates, numbers and
# calendars according to the current locale
USE_L10N = True

# Absolute path to the directory that holds media.
# Example: "/home/media/media.lawrence.com/"
MEDIA_ROOT = ''

# URL that handles the media served from MEDIA_ROOT. Make sure to use a
# trailing slash if there is a path component (optional in other cases).
# Examples: "http://media.lawrence.com", "http://example.com/media/"
MEDIA_URL = ''

# URL prefix for admin media -- CSS, JavaScript and images. Make sure to use a
# trailing slash.
# Examples: "http://foo.com/media/", "/media/".
ADMIN_MEDIA_PREFIX = '/media/'

# Make this unique, and don't share it with anybody.
SECRET_KEY = '35qqpsggj&v0^!rdabnr7daj(#gu2252hj4&8qw1k6gb@5r)qa'

# List of callables that know how to import templates from various sources.
TEMPLATE_LOADERS = (
    'django.template.loaders.filesystem.Loader',
    'django.template.loaders.app_directories.Loader',
#     'django.template.loaders.eggs.Loader',
)

MIDDLEWARE_CLASSES = (
    'django.middleware.cache.UpdateCacheMiddleware',
    'django.middleware.common.CommonMiddleware',
    'django.contrib.sessions.middleware.SessionMiddleware',
    'django.middleware.locale.LocaleMiddleware',
    'django.middleware.csrf.CsrfViewMiddleware',
    'django.contrib.auth.middleware.AuthenticationMiddleware',
    'django.contrib.messages.middleware.MessageMiddleware',
    'django.middleware.cache.FetchFromCacheMiddleware'
)

ROOT_URLCONF = 'ppdjango.urls'

TEMPLATE_DIRS = (
    # Put strings here, like "/home/html/django_templates" or "C:/www/django/templates".
    # Always use forward slashes, even on Windows.
    # Don't forget to use absolute paths, not relative paths.
    os.path.join(os.path.dirname(__file__), 'templates')
)

TEMPLATE_CONTEXT_PROCESSORS = (
    "django.core.context_processors.auth", 
    "django.core.context_processors.debug", 
    "django.core.context_processors.i18n", 
    "django.core.context_processors.media", 
    'django.core.context_processors.request',
)

INSTALLED_APPS = (
    'django.contrib.auth',
    'django.contrib.contenttypes',
    'django.contrib.sessions',
    'django.contrib.sites',
    'django.contrib.messages',
    'django.contrib.comments',
    'bookmarks',

    # Uncomment the next line to enable the admin:
    'django.contrib.admin',
    # Uncomment the next line to enable admin documentation:
    # 'django.contrib.admindocs',
)

LOGIN_URL = '/login/'
CACHE_BACKEND = 'db://cache_table'
CACHE_MIDDLEWARE_SECONDS = 60 * 5

#email
SITE_HOST = '127.0.0.1:8000'
DEFAULT_FROM_EMAIL = 'Django Bookmarks <django.bookmarks@example.com>'
EMAIL_HOST = 'mail.ygamretuta.com'
EMAIL_PORT = ''
EMAIL_HOST_USER = 'dev@ygamretuta.com'
EMAIL_HOST_PASSWORD = ''

моя форма языковых настроек: {

{% load i18n %}

<!DOCTYPE html>
<html>
  <head>
    <title>
    Django Bookmarks | {% block title %}{% endblock %}
    </title>
    <link rel="stylesheet" type="text/css" href="/site_media/style.css">
    <script type="text/javascript" src="/site_media/jquery.js"></script>
    {% block external %}
      <script type="text/javascript" src="/site_media/search.js"></script>
    {% endblock %}
  </head>

  <body>
  {% block content %}{% endblock %}

    <div id="footer">
      <form action="/i18n/setlang/" method="post">
        {% csrf_token %}
        <input name="next" type="hidden" value="/friend/invite/" />
        <select name="language"> 
          {% for lang in LANGUAGES %}
            <option value="{{ lang.0 }}">{{ lang.1 }}</option>
          {% endfor %}
        </select>
        <input type="submit" value="Switch Language"/>
      </form>
    </div>
  </body>
</html>

Мои настройки url:

# the rest is above
(r'^i18n/', include('django.conf.urls.i18n')),

редактировать мои языки работают хорошо, потому что если я сделаю " tl " единственным языком в настройках, страница получить перевод на Тагальский

редактировать включен весь файл настроек

8 ответов


Я немного исследовал, и вот некоторые вещи, чтобы проверить:

1-Добавьте эту строку в представление/friend/ invite / associated, чтобы убедиться, что представление set_lang работает правильно.

print request.LANGUAGE_CODE

если он не выводит "tl", это, вероятно, потому, что вам не хватает файлов локали django для вашего языка, так как они находятся в вашем файле настроек. Эти файлы должны находиться под django/conf/locale / tl. Там больше, чем один файл, и они не будут сгенерированы команда makemessages.

2-если он выводит "tl", это должно означать, что у вас есть папка tl в дереве кода django. Затем я бы попытался сначала заставить его работать с поддерживаемым языком. Когда я пытался заставить ваш пример работать, я тоже не смог получить тагальский. Переключившись на другой Поддерживаемый язык, французский в моем случае, я смог устранить свои проблемы.

3-это поможет иметь шаблон для рендеринга / друга/ приглашения / просмотра, чтобы мы могли видеть, что вы переводите. В моем тесте я использовал строку django, чтобы избежать необходимости генерировать собственные сообщения. Я сделал то, что говорится в документации, и скопировал с английского языка для использования в тагальском языке. Затем я изменил одну из строк. Проблема в том, что django использует двоичный файл, сгенерированный из текста, поэтому только изменение текстовой версии будет отображать строки django на английском языке, даже если под тагальским. Я обнаружил,что когда вместо использования английского языка в качестве основы, я использовал французские версии, чтобы поместить под тагальский.


MIDDLEWARE_CLASSES = (
    'django.middleware.cache.UpdateCacheMiddleware',
+    'django.middleware.locale.LocaleMiddleware', # you need this to activate language (code)
    'django.middleware.common.CommonMiddleware',
    ...
)

вы создали перевод для филиппинского языка и поместили его в правильное место в своем проекте? Если да, то куда вы его положили?

Django ищет переводы следуя этому алгоритму:

  • во-первых, он ищет каталог язык в каталоге приложения той точки зрения, которая называется. Если это поиск перевода для выбранного язык, перевод будет установленный.
  • далее, он ищет локаль каталог в каталоге проекта. Если он находит перевод, будет установлен перевод.
  • наконец, он проверяет базовый перевод Django в django / conf / locale.

Filipino не является одним из поддерживаемых языков django, поэтому вам нужно будет добавить его самостоятельно. Вот кое-что, что я получил от djangobook.com

http://www.djangobook.com/en/2.0/chapter19/

в LocaleMiddleware может только выбрать языки, для которых существует Джанго-перевод базы. Если вы хотите предоставить переводы для ваше приложение, которое еще не готово в наборе переводов в Django's исходное дерево, которое вы хотите предоставить в наименее основные переводы для этого язык. Например, Django использует идентификаторы технических сообщений для перевода форматы даты и форматы времени-так что вы понадобятся хотя бы эти переводы для работы системы правильно.

хорошей отправной точкой является копирование Английский.po файл и перевести в хотя бы технические сообщения-может быть сообщения проверки тоже.

технические идентификаторы сообщений легко опознан; они все прописные. Вы не переводите идентификатор сообщения как с другими сообщениями вы предоставляете исправьте локальный вариант на предоставленном Английское значение. Например, с DATETIME_FORMAT (или DATE_FORMAT или TIME_FORMAT), это будет формат строка, которую вы хотите использовать в язык. Формат идентичен строки формата, используемые сейчас тег шаблона.

Я не уверен, если это решит вашу проблему, но, надеюсь, это поможет вам попасть туда.


попробуйте добавить LANGUAGE_CODE = 'en-us'


Это не проблема кэширования? Попробуйте удалить кэш для тестирования..


Я бы проверил, есть ли использование django.а utils.перевод деактивирует или активирует методы в вашем приложении, так как у меня есть проблемы один раз из-за этого!

Я также предлагаю вам взглянуть с pdb на то, что происходит в django.просмотр.i18n set_language view при попытке изменить язык.


Если я правильно понимаю, установка LANGUAGE_CODE в tl позволяет загружать ваш сайт на филиппинском языке. Если нет, у вас, вероятно, есть некоторые проблемы с настройкой локали.

чтобы помочь определить проблему, я предлагаю сделать следующее:

имейте пункт формы установки языка к себе при изменении языка. Таким образом, у нас есть нетривиальное сравнение между кликами. Здесь я предполагаю, что форма языковых настроек находится в закладках url-адрес.

<input name="next" type="hidden" value="/bookmarks/" />

затем измените тег заголовка на строку django по умолчанию, которую вы перевели на свой язык. В этом случае "Delete"

<title>{% trans "Delete" %}</title>

вы также можете добавить другой язык, например fr, в свои языковые настройки, чтобы увидеть, что язык django работает.

загрузка страницы настроек языка непосредственно позволит вам изменить язык, а затем сравнить, что название изменилось (вы можете использовать другой тег, если хотите). Используя этот метод с предоставленной вами информацией языковой переключатель работал над моей настройкой.


возможно, вы используете ugettext, когда вы должны использовать ugettext_lazy. См.ответ.